Jump to content

Leaderboard


Popular Content

Showing content with the highest reputation on 29-05-2019 in all areas

  1. 1 point
    Mohlin

    "Ellers tak" på svensk?

    Ett annat uttryck i samma stil - Har ni inte haft problem med att "bry sig"? I Danmark betyder det ju "inte gilla/tycka om" men i Sverige är det mer "inte just nu" eller ett alternativ "det är inget som bekymrar mig". Om man svarar "Jag bryr mig inte om kaffe" om nån frågan om du vill ha en kopp är två helt olika saker i Sverige och Danmark. I Danmark betyder det att man inte tycker om kaffe, I Sverige att man inte vill ha en just nu. Kanske senare. Det kan bli lite förvirring om man som dansk i Sverige säger - Jag bryr mig inte om pedofiler. - Jag bryr mig inte om folk som kör bil berusade osv.
×
×
  • Tilføj...